Il Carnevale Coratino

IL CARNEVALE CORATINO

Il Carnevale è una delle espressioni più autentiche della tradizione popolare del nostro Paese, con centinaia di celebrazioni in tutte le parti d’Italia, dal nord al sud, alle isole.
Il termine Carnevale deriva da carnem levare, abolire la carne, perché anticamente indicava il banchetto d’addio alla carne che si teneva subito prima della Quaresima.
A Corato il Carnevale è una delle manifestazioni più coinvolgenti: tre giorni di musica, maschere, feste e sfilate che riempiono la città di colori e allegria.
Nato come pretesto per gruppi isolati di cittadini di dare sfogo alla propria “esuberanza”, sfociando in veri e propri episodi di violenza, si è trasformato, a partire dal 1978, in festeggiamenti ben organizzati con sfilate di carri allegorici e gruppi mascherati.
Le “Vecchierelle”, i “Panzoni” e gli “Sceriffi”, protagonisti del Carnevale coratino, hanno contribuito a sviluppare la fantasia e la creatività dei cittadini, che ogni anno concorrono per eleggere il miglior gruppo mascherato. Dal 2012, la famiglia “Gonzales” è entrata a far parte delle maschere di carattere, in qualità di “disturbatori del Carnevale”.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    Racchiude in sé il contrasto tra gioventù e vecchiaia e vita e morte: una persona mascherata da fantoccio è sulle spalle della “Vecchiarèdd”, fatta di cartapesta, e rappresenta la sovrapposizione tra Carnevale e Quaresima, ma anche la saggezza degli anziani che continuano a sostenere i più giovani.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    È una delle maschere più antiche del Carnevale coratino. La sua nascita è legata alla situazione sociale e all’antico scontro tra braccianti e borghesia agraria. È una caricatura di quest’ultima e, infatti, che si prende gioco dello strapotere delle classi più abbienti, ma sintetizza anche la ricetta della felicità, cioè:
    felicità = pancia piena.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    Nascono come segno dell’iniziale benessere che si registrò negli anni ‘50-60. Lo sceriffo veste in modo elegante con pantaloni o gonne stretti e gilet nero, con camicie bianche impreziosite di pizzi, merletti e trine; il grande cappello a forma di cuore è simbolo del loro cuore grande e generoso.

Tante sono le storie legate al Carnevale coratino, ma tra le più interessanti si ricorda l’episodio della “Monachella”: una ragazza coratina, accecata dalla passione, aveva ucciso il proprio compagno nel giorno di Carnevale, travestita da monaca, ed è per questo che oggi è conosciuta come “la Monachella”.

CORATO CARNIVAL

Carnival is one of the most representative expressions of the popular tradition of our country, with hundreds of celebrations across Italy. The term “Carnival” comes from the Latin carnem levare (not to eat meat), because in ancient times people were obliged to stop eating meat before Lent.
Corato Carnival is one of the most engaging and entertaining events: three days of music, costumes, festivals and parades that fill the city with colors and happiness. Created as a chance for citizens to express their exuberance, that sometimes resulted in violence, in 1978 it turned into well-organized manifestations with carnival floats and masked groups.
“Vecchiarelle”, “Panzoni” e “Sceriffi”, main characters of our Carnival, have contributed to develop the fantasy and creativity of the whole town, that every year joins the contest to choose the best masked group. Since 2012, the “Gonzales” has become part of the characteristic masks as the “naughty ones” of the celebration.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    It shows the contrast between youth and old age and life and death: a person, dressed up with a white sheet, standing on the back of a papier-mâché old lady. It represents the overlapping of Carnival and Lent and the wisdom of elderly people who still support youngsters.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    It is one of the eldest costumes of our Carnival. It was born as a satyre of the struggle between low and middle class, indeed it is a parody of the excessive power of the latters, but it expresses the recipe of happiness, too:
    happiness = a full belly.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    Its origin is known as the sign of the initial benefit experienced during the ‘50-’60. The Sheriff is dressed up with pants or a tight skirt and a black waistcoat, with white shirts adorned with lace; The big cap is heart-shaped and it’s a symbol of their generous and good heart.

There’s a lot of anecdotes about Corato’s Carnival, but one of the most interesting is the episode of the “Monachella”: a woman from Corato dressed up like a nun and blinded by passion, had killed his partner the day of Carnival. That’s why, nowadays, this story is known as “Monachella”.

LE CARNAVAL DE CORATO

Le carnaval est une des expressions les plus authentique de la tradition populaire de notre Pays, avec centaines de célébrations dans toutes parties d’Italie, du Nord au Sud et même dans les îles.
Le terme Carnevale vient du latin carnem levare, éliminer la viande, parce qu’il indiquait le banquet d’adieu à la viande juste avant de la Carême.
En Corato le Carnaval est la manifestation la plus excitant de la ville: trois jours de musique, masques, fêtes et parades qui remplissent la ville de couleurs et joie.
Né comme un prétexte pour les groups isolés de citoyens de laisser sortir leur “exubérance”, parfois avec des épisodes de violence, s’a transformé, à partir de 1978, dans une fête bien organisée avec défilés des chars allégorique et groups masqués.
Les “Vecchierelle”, les “Panzoni” et les “Sceriffi”, protagonistes du Carnaval de Corato, ont contribué à développer la fantaisie et la créativité des citoyens , qui chaque année concourent pour élire le meilleur group masqué.
Depuis 2012, la famille “Gonzales” est devenue partie des masques caractéristique en qualité des “brouilleurs du Carnaval”.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    Sa origine contient le contraste entre jeunesse et vieillesse, entre vie et mort: un homme de paille est sur les épaules de la “Vecchiarèdd”, en papier mâché, et représente la superposition entre Carnaval et Carême, mais aussi la sagesse des anciens qui continuent à soutenir les jeunes.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    C’est la masque la plus ancienne du Carnaval de Corato. Sa origin est liée à la situation sociale et à l’affrontement entre ouvriers et bourgeoisie agraire. Est une caricature de la classe moyenne, en effet, se moque du pouvoir exceptionnel des classes aisées, mais synthétise aussi la recette du bonheur, c’est-à-dire:
    bonheur= ventre plein.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    Nés comme signe du bien-être au début des années ‘50-60. Le shérif est habillé de manière élégante, avec des pantalones ou des jupes étroites, un gilet noir et des chemises blanches ornées par des dentelles et lacets; le grand chapeau est à forme de coeur et est le symbole de son coeur très grand et généreux.

Il y a beaucoup d’histoires liée au Carnaval de Corato, mais la plus intéressante est ce-là de la “Monachella”: une jeune fille, aveuglée par la passion, avait tué son petit copain juste le jour de Carnaval, habillée comme une moine, et c’est pour cette raison qu’aujourd’hui elle est connue comment “la Monachella”.

DER KARNEVAL VON CORATO

Der Karneval ist eine alte italienische Tradition, die von Region zu Region und von Stadt zu Stadt auf unterschiedliche Weise gefeiert wird. Das Wort stammt aus dem Lateinischen “carnem levare”, dass das “Fleisch zu streichen” bedeutet und bezieht sich auf dem letzten Tag vor dem Beginn der Fastenzeit, in der für 40 Tage auf Fleisch verzichtet wird / wann man das Fleisch zum letzten Mal essen kann.
Der Karneval von Corato ist ein sehr ansprechendes Ereignis: drei Tage voller Musik, farbenfrohe Masken und Paraden, während dessen die Teilnehmer sich bewerben, um das beste Kostüm zu wählen. Dies Feiertag entsteht als einen Vorwand, um Aufregung zu sorgen, aber er hat sich ab 1978 in ein gut organisiertes und lustiges Ereignis verwandelt.
Protagonisten der Karnevals von Corato, “Vecchiarelle”, “Panzoni” und “Sceriffi” (“Mütterchen”, “Dickerchen” und “Scherifen”) erfreuen die Straßen und begleiten andere Masken. Ab 2012 wurde die „Familie Gonzales“ eine neue traditionelle Maske.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    Die Vecchiarèdde symbolisiert der Gegensatz zwischen Jugend(zeit) und Alter, Leben und Tod: eine Person verkleidet als Puppe ist auf den Schultern von einem Mütterchen. Diese Maske kann als die Überlagerung von Karneval und Fastenzeit ausgelegt wird; sie könnte auch die Weisheit des Mütterchens deutet, die der Junge unterstützt.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    Die Panzone ist eine der ältesten Maske, die den sozialen Konflikt zwischen der agrarischen Bevölkerung und der Mittelklasse symbolisiert. Sie ist einfach eine Karikatur der besitzenden Klassen, aber gleichzeitig darstellt sie die Rezepte für Glück: vollen Bäuchen = Glück.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    Diese Maske ist das Symbol des wirtschaftlichen Wohlstands der 50-60er Jahre. Der Scherif trägt eine elegante Hose oder Rock und eine schwarze Weste. Er trägt auch ein weißes Hemd mit Spitze geschmückt und einen großen Hut in Form eines Herzes, der seine Großmut repräsentiert.

Eine der interessanteren Geschichte über dem Karneval von Corato ist die der “Monachella”: ein Mädchen verkleidet als Nonne hat ihren Freund aus Eifersucht getötet.

EL CARNAVAL DE CORATO

El Carnaval es una de las manifestaciones más auténticas de la tradición popular de nuestro País, celebrada en todas partes de Italia, de Norte a Sur y en las islas.
El término Carnevale proviene del latín carnem levare, abolir la carne, porque antiguamente indicaba el banquete de despedida a la carne que se celebraba justo antes la Cuaresma.
En Corato, el Carnaval es una de las fiestas más atractivas: tres días de música, máscaras, fiestas y desfiles que llenan la ciudad de colores y alegría.
Nace como pretexto por parte de grupos aislados de ciudadanos de ejercitar su “exuberancia”, generando a menudo episodios de violencia, se ha transformado a partir de 1978 en una celebración bien organizada con desfile de carros alegóricos y grupos enmascarados.
Las “Vecchierelle”, los “Panzoni” y los “Sceriffi”, protagonistas del Carnaval de Corato, han favorecido el desarrollo de la imaginación y de la creatividad de los ciudadanos, que cada año compiten para elegir el mejor grupo enmascarado.
Desde el 2012, la familia “Gonzales” forma parte de las máscaras típicas conocidos como “los molestos del Carnaval”.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    Representa el contraste entre juventud y vejez y entre vida y muerte: una persona enmascarada de muñeco está sobre los hombros de la “Vecchiarèdd” creada con papel maché y representa la superposición entre Carnaval y Cuaresma, pero también la sabiduría de los ancianos que siguen sosteniendo los jóvenes.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    Es una de las máscaras más antiguas del Carnaval de Corato. Su origen está ligada a la situación social y al enfrentamiento entre los trabajadores y la burguesía agrícola. Es una caricatura de la clase media,de hecho, se burla del poder excepcional de las clases más ricas pero resume también la receta de la felicidad, o sea: felicidad = estómago lleno.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    Se refiere al bienestar inicial que se produjo en los años ‘50-’60. El sheriff tiene un traje elegante con pantalones y faldas estrechos y chaleco negro, con camisas blancas embellecidas con encaje; El grande sombrero tiene la forma de un corazón, símbolo de su generosidad.

Existen varias historias ligadas al Carnaval de Corato, entre las más interesantes recordamos el episodio de la “Monachella” (monja) : una mujer coratina, cegada por la pasión que había matado su novio el día de Carnaval, disfrazada de monja, por eso es conocida como “la Monachella”.

O CARNAVAL DE CORATO

O Carnaval é uma das expressões mais autênticas da tradição popular do nosso País, celebrada em toda a Itália, do Norte ao Sul e nas ilhas.
O termo “Carnaval” provém do latim carnem levare, abolir a carne, porque antigamente indicava o banquete de despedida à carne que se celebrava mesmo antes da Quaresma.
Em Corato, o Carnaval é uma das festas mais atrativas: três dias de música, máscaras, festas e paradas que enchem a cidade de cores e alegria.
Nasceu como pretexto dos grupos de cidadãos para exprimir a própria exuberância, mas que frequentemente se transformavam em episódios de violência. Desde 1978 tornou-se uma celebração muito bem organizada e com desfiles de carros alegóricos e grupos mascarados.
As “Vecchiarelle”, os “Panzoni” e os “Sceriffi”, protagonistas do Carnaval de Corato, favoreceram a fantasia e a criatividade dos cidadãos que todos os ano competem para eleger o melhor grupo mascarado.
Desde 2012, a familia “Gonzales” faz parte das máscaras típicas como “os chatos do Carnaval”.

  • VECCHIARELLE (“VECCHIARÈDDE”)
    Representa o contraste entre juventude e velhice e vida e morte: uma pessoa mascarada de boneco está sobre os ombros da “Vecchiarèdde”, de papel maché. Representa a sobreposição entre Carnaval e Quaresma, mas também a sabedoria dos velhos que continuam a segurar os jovens.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    É a máscara mais antiga do Carnaval de Corato.
    A sua origem está associada à situação social e ao conflito entre trabalhadores e burguesia agrícola. É uma caricatura da classe média e, de facto, ridiculariza o poder das classes mais ricas, mas resume também a receita da felicidade:
    felicidade = barriga cheia.
  • SCERIFFO (SCERIFF)
    Refere-se ao bem-estar dos anos ‘50-60. O “sceriff” usa um fato elegante e calças ou saias apertadas e pretas, com um colete preto e camisas brancas embelezadas com rendas. O chapéu tem a forma de um coração que simboliza a sua generosidade.

Há várias histórias sobre o Carnaval de Corato, entre as mais interessantes lembramos o episódio da “Monachella”: uma mulher da cidade, cega pela paixão, matou o seu namorado no dia de Carnaval, disfarçada de freira e, por esta razão, é conhecida como a “Monachella”.

CARNIVALUL DIN CORATO

Carnivalul este expresia cea mai autentică a folclorului popular, sărbătorit în feluri diferite în toată Italia, de la nord până la sud.
Cuvântul Carnevale provine de la expresia latină carnem levare, care înseamnă a elimina carnea și se referă la renunțarea de a mânca carne pentru întreaga perioadă a Postul Paștelui.
Carnivalul în Corato este unul dintre cele mai atrăgătoare evenimente: trei zile pline de muzică, măști tradiționale, petreceri și parade, care umplu orașul de culori și bucurie. A început ca pretext pentru a elibera “exuberanța” cetățenilor, dar după 1978 s-a transformat într-un festival bine organizat.
Protagoniștii Carnivalului coratino, “Vecchiarelle”, “Panzoni” și “Sceriffi” învelesc orașul și însoțesc altele măști, care în fiecare an concurează pentru a alege costumul cel mai frumos și original.
Începând de 2012, Familia Gonzales a devenit parte tradiției orașului cu rol de a deranja petrecerile.

  • VECCHIERELLE (VECCHIARÈDDE)
    Reprezintă opoziția între tinerețe și bătrânețe, viață și moarte: o persoană, deghizat în manechin, este pe spatele unei bătrâne (Vecchiarèdde) făcută din hârtie. Masca această simbolizează suprapunerea între Carnival și Postul Paștelui, dar poate fi înțeleasă și ca înțelepciunea bătrânilor care sprijină pe cei tineri.
  • PANZONE (PANZÒNE)
    Este una dintre cele mai vechi măști a orașului care s-a născut de conflictele între țărani și burghezi. De fapt, această mască este o caricatură a claselor sociale mai bogate care profită de puterea lor, dar, între timp, simbolizează și rețeta fericirii: burta uriașă și plină a Panzonelui = fericirea adevărată.
  • SCERIFFI (SCERIFF)
    S-a născut ca simbolul bunăstării anilor 50-60. Din consecință, Sceriffo e îmbrăcat cu pantaloni sau o fustă stâmtă, o vestă neagră și o cămașă îmbogățită cu dantelă. Are și o mare pălărie în formă de inimă, care reprezintă generozitatea lui.

În Corato există multe povesti despre Carnivalul; una dintre cele mai interesante este cea a Monachella, după care o fată, deghizată ca călugăriță, l-a omorât pe prietenul său din gelozie.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *